Re: German translation, please? - Ledig & Verheiratet #general


Nachum <nachum@...>
 

I found the two words, verheiratet and ledig, on the Hamburg
passenger list, and checked with an on line translater.
Ledig means single, and verheiratet means married.

Nachum Tuchman
Tekoa, Israel

Researching:
TUCHMAN/ KLARMAN/ ASPIS? >from Busko-Zdroj, Poland (Kielce Gubernia)
to US - LIEBERMAN/ ZYSSMAN >from Lowicz, Poland to US RAIDER/all
spellings/GINSBERG - >from Smorgon/Soly, Belarus (Vilna Gubernia)
to US - SHUB/ BERNSTEIN/ ROSINSKY/ BAYLETT >from Lituania?/Estonia?
to London - KIWI/ AVRAHAM/ BUETOW/ RHODE/ ZAHLMAN >from
Samter/Wronki,Posen/Koenigsberg?/Berlin, Germany

What does "legid" mean, referring to marital status, on the
Hamburg emigration website?

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.