Re: Trade translation #general

Alexander Sharon

Leonard Schneider wrote

Trade translation please

On a registration document the trade appears to be Traktora although it is
difficult to read and could be Faktora. I would appreciate any ideas of
his trade please.

Adopted in Polish (and not used nowadays) >from German, "Faktor" means
literally an agent or a middleman.

It has been also used to describe a lease-holder (also known as an
"arendarz") or a manager of the property or business, owned by someone else.

Traktor (tractor) is a bit different issue.

Alexander Sharon
Calgary, AB

Join to automatically receive all group messages.