Re: Russian Phonetics #general
I would refer you to the resource on JewishGen
"Problems Researching Jewish Names"
It concludes that the most accurate source for a name is the Get or bill of
Jewish divorce, because of the consequences of getting it wrong.
I hope that these didn't have to be issued too frequently, and therefore
that this would somewhat be lessened as a research tool. Correspondingly I
would have thought that the Ketuba which presumably preceded it is the one
to look for.
In an Orthodox synagogue in the UK, the only way of getting married is
production of one's parent's Ketuba or the certification >from another
religious authority that one was also married in their synagogue.
COHNREICH (Anklam, Germany Krajenka, Poland) ATLAS (Wielkie Oczy (near
Lvov/Lemberg), Poland) WEITZMAN (Cracow), WECHSLER(Schwabach, Germany)
KOHN/WEISSKOPF (Wallerstein and Kleinerdlingen,Germany) LANDAU (only adopted
on leaving Belarus or later)/FREDKIN (?) (Gomel, Mogilev, Chernigov,