Re: Lomza naming patterns #general


Alexander Sharon
 

"Stan Goodman" wrote
Shari Kantrow opined:

Hello,
In researching family names for the first time in
Lomza mid 19th century (1830's-1880's), I came across
something I had not seen before and wonder what your
thoughts are on this. I noticed that unlike in other
towns I had researched in Galicia or Ukraine, the
naming patterns in the Lomza region were very
patryonymic, for example, Herszkowicz,Danielowicz,
Abramowicz,etc. Would several generations keep that
name once assigned; or would it change with each
person? For example, Daniel's son Abram would be Abram
Danielowicz, and likewise, would Abram's son Mendel be
Mendel Abramowicz?
If a patronym survives for several generatons, then it is not a patronym but
a surname. Depending on where you live, you may be surrounded by examples
of surnames derived >from patronyms, changed only to accomodate American
orthographical conventions, e.g. "Moskowitz".

Note that not everything that ends in "-wicz" was ever a patronym. An
example is "Rabinowicz" (Rabinowitz), which indicates the son of the
Rabbi.
Your own name is another example, because "Kantrow" is clipped from
"Kantrowicz", the son of the H.azan, the Cantor. The son of the Tsar was
"Tsarewicz", in Polish spelling.
Actually Stan, in Polish, spelling is Carewicz, and is not not a popular
Polish name.
Rather Krolewicz.

On the other hand, Kantrow is another Russian variation of the surname
making that are ending with -ov, e.g. Pietrov (son of Peter). It is not
"clipped" >from Kantrowicz, it has been developed "directly", depending in
what part of the Empire person was a residents. Names ending with -owicz are
typical to Lithuania - Belarus regions, different pattern were in Podolia or
the southern parts of the Empire.

Alexander Sharon
Calgary, Ab.

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.