Re: KHABNO #general
Nick <tulse04-news1@...>
<JrRothst@...> wrote
I've also been wondering why Khabno was spelled "Chabno"?There is a detailed discussion of this at http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Translation/Chabno The Wikipedia entry in Polish spells it Chabno. I believe that that part of the Ukraine used to be part of the Austro-Hungarian Empire. So it would seem that that is the Polish spelling. Of course, Ukranian is written is in Cyrillic, so that Khabno would be a transliteration. Nick Landau London, UK COHNREICH (Anklam, Germany Krajenka, Poland) ATLAS (Wielkie Oczy (near Lvov/Lemberg), Poland) WEITZMAN (Cracow), WECHSLER(Schwabach, Germany), THALHEIMER (Mainbernheim, Germany), KOHN/WEISSKOPF (Wallerstein and Kleinerdlingen,Germany), LANDAU (only adopted on leaving Russia/Belarus or later) /FREDKIN (?)(Gomel, Mogilev, Chernigov, Russia/Belarus)
|
|