ViewMate Translation - Polish #general
Isabel Cymerman
I've posted some vital records for the ZIELONAFARB family of Siedlce in
Polish for which I need a full translation for genealogy purposes: who, what where, when, how and witnesses and signers. I don't need the formulaic phrases. They are on ViewMate at the following addresses ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24080 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24081 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24082 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24083 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24084 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much! Isabel Cymerman Roxbury, CT Searching: GRYNBERG, GRYNFARB (ZIELONAFARB), LUBELCZYK, ZABAWNY - Siedlce DRONZNIK, NEMENCHINSKI, SAPOZHNIK, SOLECZNIK/SOLC, TABACZNIK - Vilna CYMERMAN, KHELEMSKI, LANSKI, WYCZINSKI, ZYSKIND - Przedborz
|
|