Reinterpretation of Polish name "Ajdela"? #general

David W. Perle

Hi, all. I think I'm pretty decent at immediately "translating" old
recorded Eastern European names into more recognizable names, such as one
g-g-g-g-grandfather whose name I just discovered, "Laybus/Lejbus/Lajb/etc."
Smola, which is obviously Leib. Someone can correct me if I'm wrong, but I
take for granted that Iceks had the Hebrew name Yitzchak. Etc. And when I
find these, I like to record the more recognizable versions of the names
into my personal records.

But I don't know **all** Hebrew or otherwise Jewish names. Case in point,
this Leib's wife, my g-g-g-g-grandmother. Different records show various
spellings: Ajdela, Ajdla, Aidel, Ejdel etc. But I have no idea what more
recognizable names those correspond to, or Hebrew name. Actually, it looks
almost like "Adel," but I don't know if that was even a name in English that
was in use in the early 1800s?

David Perle
Washington, DC

Join to automatically receive all group messages.