Translation of Russian birth document #general


Mady Land <madyland@...>
 

Hello Genners,
I've posted an 1870 birth document for Moszek FOGEL >from Krasnytow, Poland
on Viewmate, and would appreciate a full translation with all possible
details.. names of parents, ages, occupations, witnesses, dates, towns,
locations. Is it a late registration?

The link/address is:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM34464

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you for your help.

MadyLand
New York, NY

Researching:
KELMAN/KIELMAN/Nowe Miasto nad Pilica, New York;
LANDSZNEJDER/LANDSCHNEIDER/KLAMRA/ZAROSLA/Plock, Bodzanow, Gabin, Zychlin,New York;
ZYLBER/KARAS/DOBRZYNSKA/Dobrzyn nad Wisla; GEJDYGIER/EIDEGER/Nowe Miasto nad
Pilica, Lodz, Aleksandrow Lodski, New York, Winnipeg, Calgary;
BOROWSKI/KIELER/Aleksandrow Lodzki; FOGEL/FOGIEL/FOJGEL/HERYING/HAJDENBLIT/
Hrubieszow, Ratno, Lublin, Poland; New York;

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.