ViewMate: Russian and Yiddish Translations Requested for Pre World War II Correspondence #general


Mady Land <madyland@...>
 

Hello everyone,
I've posted the following documents on Viewmate and would appreciate as
detailed a translation as possible for details of addresses, names and
content:

1. Yiddish - letter to GEDEGER family in Calgary, Canada, possibly around
1939

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41325

2. Russian - envelope or card with details of Calgary address, some probably
a duplicate of English information

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41326

3. Russian (+ a few words at the top in Yiddish) - need details of names and
addresses on this card, plus the Yiddish words at the top, probably surname
GEDIGER

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41327

4. Russian - all details of this registration card of "Jewish refugees in
Tashkent, Uzbekistan during WWII", to see if Isaac KELMAN is related to my
family >from Nowe Miasto nad Pilica in Poland.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41328

Thanks so much!

Mady Land, New York

Researching:
KELMAN/KIELMAN/Nowe Miasto nad Pilica, New York;
LANDSZNEJDER/LANDSCHNEIDER/KLAMRA/ZAROSLA/Plock, Bodzanow, New York;
ZYLBER/KARAS/DOBRZYNSKA/Dobrzyn nad Wisla; GEJDYGIER/EIDEGER/Nowe Miasto nad
Pilica, Lodz, Aleksandrow Lodski, New York, Winnipeg, Calgary;
FOGEL/FOGIEL/FOJGEL/HERYING/HAJDENBLIT/Hrubieszow, Ratno, Lublin, Poland;
New York; LADZINSKI/LADYSINSKA/LADIZINSKY/Myastowka/Gorodkivka Ukraine, New York

MODERATOR NOTE: Please respond privately via email or via the form in ViewMate.

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.