Re: French translation of "fils majeur & fille majeure" #general


cecilia <myths@...>
 

(Sherri Fischer Venditti bernerfolk@aol.com) wrote:
It means the bride and groom were both adults, having reached the age of majority.
In 1880 and 1920 the age of consent in France was 13 so likely the same in 1909.
Age of consent should not be confused with age of majority.

See
https://en.wikipedia.org/wiki/Age_of_majority
and
https://en.wikipedia.org/wiki/Age_of_consent

Cecilia Nyleve

MODERATOR NOTE: The original question has been answered to the satisfaction of the
person who posed it. This message is being posted to clarify what may be a
confusion of terms in responses. Please continue any further discussion about this
privately.
discussions about

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.