Yizkor books in the Zaglembia region #general

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>

Dear fellow Zaglembia researchers,

A number of years ago, we began the important initiative of translating a
number of Yizkor books of communities in the Zaglembia region that were
decimated during the Holocaust. The Yizkor books that we currently
concentrating our efforts on are:

- Bedzin (Bendin), Poland - Pinkes Bendin (A Memorial to the Jewish
Community of Bendin)


- Dabrowa Gornicza, Poland - Sefer Kehilat Yehudei Dabrowa Gornicza
ve-hurbana (Book of the Jewish Community of Dabrowa Gornicza and its


The Yizkor books contain unique information and stories regarding the people
and the lifestyle that are no longer and this is the reason I set out to
have them translated. The translations will not only benefit the current
generation but also future generations because, above all, we cannot let the
memory of these communities disappear. It is also our intention to have
these books published, once we have managed to translate them completely - a
further incentive to complete them.

For both of these projects, we are now in the "home stretch". That is to
say, the completion of both these books is in the foreseeable future,
however, in order to accomplish this we do request your financial support to
help cover the professional translation of the books that are being carried

To enable us to pay for the translations, we set up Translations Funds into
which people who have a like interest in seeing these books translated. The
translation funds for these books are listed at:

If you are able to assist in any way, please make a donation to either of
these projects. Please note that for US citizens, donations to these funds
are tax-exempt.

Thanking you in advance,
Lance Ackerfeld

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.