Re: Help with Polish town name from Hebrew #poland
Jurek Hirschberg <jurek@...>
Avigdor,toggle quoted messageShow quoted text
There is a part of Warsaw called Pelcowizna. It name fits the Hebrew
letters that you have listed. See if your record could actually refer to
Warsaw or look for a village with a similar name in other parts of
Poland - unless anybody has a better idea.
HIRSCHBERG, GOLIGER (Tarnopol)
BERNSTEIN, ROSENZWEIG, PODHORCER, STEINBOK, PERLMUTTER (Skalat)
From: Avigdor&Laia [mailto:lbendov@...]
Subject: [jri-pl] Help with Polish town name >from Hebrew
My research uncovered a Polish shtetl (in Lomza province in all
likelihood) unfamiliar to me and not found in the ShtetlSearch or
glossaries. I have no sure location to pin this to, so one guess is as
good as another.
The Hebrew name is spelled peh-lamed-tzadik-bet-yud-zayen-nun-heh
I tried pronouncing it as: /plotzbisna/ /palchebizne/ /platzvisna/
/pelechbizneh/ /palchebezna/ and others, but to no avail. Maybe someone
with Polish skills can decipher a close-sounding match to the Hebrew and
suggest a name of a real town in pre-War Poland that I seek?
I found Polesie Wojszynskie, but I don't believe that is close. Please
respond privately to lbendov@... Thanks for your input,
Researching: RUTKIEWICZ, SUSMAN, NURZEC, SOLARZ