I am a High Church Episcopalian with a husband of 29 years and two daughters;
his heritage is >from Courland.
For some odd reason, I can type in any Slavic/Grecian/Russian/Germanic/Latin
I wouldn't bet too much on my ability to translate all of same, except for
Latin, German, and some Slovak languages. I can do Germanic church
(Evangalisch u. Katholisch) u. mit Dichte u. diplomatic correspondence ca.
1800 century. I can read and transliterate Old German writing, even if I find
the essence most annoying.
Kurland is the world of my children's great/great grandfather.
As Scotland and England, Ireland and Wales produced me, Kurland, produced my
husband of 29 years, and thus our children.
I will do whatever I can to translate; reproduce; fund, etc. the
preservation of documents.
My husband's family will lead, but an amazing number of Scots-Irish types
will follow on the effort in the preservation of documents which must be
Margaret Adamson Hester Kannensohn