(Ukraine) Re: Poltava--khazan or xazan #ukraine


Susan <puffin77@...>
 

Dear Group,
I am very much a novice researcher, but am trying to track down the
various threads of my family.

I'm writing in the hope that someone can enlighten me on the meaning of
a "family tidbit". My mother's great-grandfather, of whom we know
virtually nothing, was apparently known as "the blind khazan of
Poltava". His son, variously known as Louis ABRASHKIN or Louis ABROVSKY
(in the 1920 census) came to New York in 1906, and it seems, brought his
family over in 1914 or 1916 (difficult to read the census record). His
grandson, Barney/Barnett Brofsky, was born in Poltava in 1898 or 1899,
and was naturalized in Brooklyn in 1919.

Would someone kindly advise what a "khazan" (xazan?) is? I gather it
has something to do with his synagogue, but I'd love to learn more.

Also, I'd be grateful for any suggestions as to how to determine whether
the "Poltava" he's >from refers to the Ukrainian gubernia (as I suspect)
or a town by that name. On the census form, the name "Poltava" is
written as their birthplace, then crossed out and replaced with
"Russia".

Thanks in advance!
Best wishes,
Susan (Markowitz)
Lahaska, Bucks County, PA USA

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.