Austria-Czech SIG #Austria-Czech Re: What does a "Privatbeamter" do? #austria-czech
Hans Peter Grab <hpgrab@...>
Dear Celia,
toggle quoted messageShow quoted text
Czech an Slovak language is very similar. The Slovak "sukromny uradnik" is the Czech "soukromy urednik". The term "soukromy urednik" was in the Czech lands used until 1948 (the communist coup d'etat) and not only for Jewish persons, but for Christians too. The "soukromy urednik" was the same like "Privatbeamter", "statni urednik" the same like "Beamter" and "urednik" (a person which worked in an office) roughly the same like "Angestellter" (a clerk without "Beamtenprivilegien") . The word "urednik" described the kind of work, the words "soukromy = privat" and "statni = government" the social position. The same person (lived in Bohemia) which was named in a German birth book (birth of his first child) "Privatbeamter", was named in a Czech birth book (birth of his third child) "soukromy urednik". The reason why Vladimir Bohinc mean the term "Privatbeamter" in Slovakia was only used by Jewish people is probably the fact, that in German und Slovakian population of Slovakia the "white collar" professions were in the 19th century very rare and the Hungarian people don't used "Beamter" or "uradnik" but the corresponding hungarian word. Anyway, in the Austrian part of the monarchy the term "Privatbeamter" or "soukromy urednik" was not a kind of a "Rabbinical language" but an element of the absolute normal language. Bye Hanus
----- Original Message -----
From: "Celia Male" <celiamale@yahoo.com> To: <austriaczech@lyris.jewishgen.org> Cc: "Vladimir Bohinc" <konekta@nm.psg.sk>; "Hans Weigl" <weigl@surfree.net.il>; "Tom Weiss" <tfweiss@mit.edu> Sent: Monday, June 27, 2005 6:48 PM Subject: Re: What does a "Privatbeamter" do? Hopefully, one day, our message archive will be usedsnip>>>>>
|
|