Belarus SIG #Belarus Yiddish Translations needed #belarus


Natalie & Ernie Hartz
 

I have 4 cards (3 postcards and 1 greeting card) written by my gf, Samuel
Rafel in 1908 and 1909 to my gm, Ida Altman before they were married in
1910.
I would appreciate help >from anyone who can read and translate them for me.
The file names are VM12965, VM12966, VM12967, VM12968. You can see them at:
http://www.jewishgen.org/viewmate
The individual addresses for each are:
http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12965
http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12966
http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12967
http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=12968

These files will be on Viewmate for the next 7 days.
I have family members (in addition to myself) who are anxious to know the
meaning of the cards, although I suspect they were of a romantic nature.
I hope someone will be able to read the script as the originals are quite
faded and deteriorating.
Thank you.
Natalie Hartz
East Windsor, NJ
Researching: RAFEL (RAFELOVITCH) Ticocyn, Poland, ALTMAN (CHOROSCUCHA),
BERKOWSKY (BEROVSKI, BERKOWSKI, BERKOFSKI) Delatiche, Russia/Belarus,
RESNICK (RESNIKOFF, RESNKIKOV)

MODERATOR NOTE: Please reply privately

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.