Yizkor Book Project Report for January 2006 #france

Joyce Field

In January 2006 two new books and 13 updates went online at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html. We added a new
category to the Index page, called Other Languages, which is a list
of yizkor books that have been translated into languages other than
English. This feature accommodates the needs of readers who cannot
read English and were having difficulty finding the translations into
other languages. There are now four categories: Regions,
Communities, Miscellaneous, and Other Languages. Please scroll
through these categories to familiarize yourself with the
organization of the Yizkor Book Index page.

All new material is flagged each month.

New books:

-Kamen Kashirskiy, Ukraine
-Katowice, Poland


-Belchatow, Poland
-Brest, Belarus
-Ilya, Belarus
-Novohrad-Volyns'kyy, Ukraine
-Orgeyev, Moldova
-Pochayev, Ukraine
-Podgaytsy, Ukraine
-Radzyn Podalski, Poland
-Ryki, Poland (Polish translation)
-Sosnowiec, Poland
-Zaklikow, Poland
-Zgierz, Poland (Polish translation)
-Zloczew, Poland

You can help build this site by donating translations >from the yizkor
books of your ancestral town and by donating money to allow us to
hire professional translators to translate the books listed at
Check the Yizkor Book Database at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/database.html for information on
yizkor books which have been written. Also check the tables of
contents of the Pinkas HaKehillot volumes (listed in the Regions
Category) for towns which have not been translated.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.