Gesher Galicia SIG #Galicia Yiddish Translation, and one possible Polish or Russian #galicia


Alan Seid
 

Dear Group,

I am looking for help in translating Yiddish to English and one in Polish
or Russian to English. I've posted the back of 5 photos with a short
saying on each. These are in addition to the ones I posted last week.
The back of the photos are on ViewMate at the following addresses:

Yiddish to English:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43790
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43789
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43787
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43786

Possible Polish or Russian translation to English:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM43788

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you,
Alan Seid

Researching: Nadworna and Stanislawow (Ivano-Frankivsk) -
SEIDENWERK, HAAS, HASS, KRIEGEL, WEIHARD, BANNER, MAUSNER

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.