Hungary SIG #Hungary Yizkor Book Project, January 2010 #hungary



I am pleased to let you know that, once again, the Yizkor Book Project has
been extremely productive over January and I personally receive a great deal
of satisfaction in seeing the extensive and versified material that we
continue making available to researchers and at the same time keeping up the
memory of our lost families and communities.

During this last month we have added these 6 new projects:

Antopol, Belarus (Shards of Memory: Messages >from the Lost Shtetl of
Dabrowa Bialostocka, Poland (Dubrowa: Memorial to a Shtetl)
Kovel', Ukraine (Kowel; testimony and memorial book of our destroyed
Leczyca, Poland (Memorial book of Leczyca)
Mad, Hungary (The Jewish Community of Mad, Hungary)
Rava-Ruska, Ukraine (Rawa Ruska memorial book)

Added 11 new entries:

Aukstadvaris, Lithuania (Pinkas Lita)
Babtai, Lithuania (Pinkas Lita)
Bagaslaviskis, Lithuania (Pinkas Lita)
Balninkai, Lithuania (Pinkas Lita)
Batakiai, Lithuania (Pinkas Lita)
Jedrzejow, Poland (Pinkas Poland)
Kretinga, Lithuania (Pinkas Lita)
Myslenice, Poland (Wadowice Yizkor Book)
Police, Czech Republic (Moravia)
Ust'ye-Zelenoye, Ukraine (Pinkas Poland)
Zhuravno, Ukraine (Pinkas Poland)

And finally, we have continued to update 12 of our existing projects:

Berezhany, Ukraine
Brzeziny, Poland
Chmielnik, Poland
Goniadz, Poland
Kaluszyn, Poland
Katowice, Poland
Kolo, Poland
Kutno, Poland
Piotrkow Trybunalski, Poland
Rozyszcze, Ukraine
Svencionys, Lithuania
Zambrow, Poland

During this last month the Yizkor Book Project was fortunate in receiving
kind donations of two complete books - one on Antopol, Belarus and the
second on Dabrowa Bialosticka. In addition, this month saw the beginnings of
the Kovel', Ukraine Yizkor book which is a Translation Fund project and we
look forward to seeing it develop over coming months.

Also notable this month was the fact that there were quite a number of new
entries added, in particular six entries >from Pinkas Lita and I know the
team behind this are continuing with this remarkable enterprise and we'll be
seeing many more translations >from this book going online in the near
future. A number of Pinkas Poland entries were were graciously donated this
month, as well as the Jedrzejow Pinkas translation which appeared in the
former Kielce-Radom Special Interest Group Journal. The Yizkor Book Project
has been granted permission to re-publish this and quite a deal of Yizkor
Book material that originally was published in the Journal and this month
also saw the addition of the Chmielnik necrology >from this same source.

This month we added two new entries >from two new books. Police, Czech
Republic >from the book "The Jews and Jewish Communities of Moravia in the
past and present" and Myslenice, Poland >from the Wadowice Yizkor Book. In
both cases, we hope to see further entries to these books added with time.

Finally, let's not ignore the updates of existing projects by dedicated
coordinators who regularly send in new material and I salute them for their
dedication and initiative.

Please remember that all this month's additions and updates have been
flagged at to make it
easy to find them. Other than that, if you are able to assist our
financially any of the Translation Fund Projects, we invite you to visit our
Translations Fund page at

Other than that, I am always happy to hear >from anyone interested in
becoming involved in the YB project and we are presently particularly
interested in adding people to our team with html and graphics know-how.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager

Join { to automatically receive all group messages.