Hungary SIG #Hungary Viewmate: translation request - Romanian #hungary


I have posted a notation >from the back of a photograph of the wedding of my
Uncle Chaim Szabo.  It is a very poor quality image, but I would appreciate the
help of anyone who can provide a direct translation.  I believe the notation is
in Romanian. It is on ViewMate at the following address:

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

(I have posted this request to the JewishGen, Rom-SIG and H-SIG message lists).

Thank you very much.

Susan Szabo
Los Angeles, California, USA

Researching SZABO Petrova and Rozavyla / Rozalia (Maramaros Hungary); ROSENBAUM
Fejeregyhaza and Sziget/Sighet (Maramaros Hungary) / Bila Tserkva (Ukraine);
FELDMAN Bucuresti, Rom.;  ITICSOHN Bucuresti, Rom.

Moderator: Please respond off-list or on the Viewmate website

Join to automatically receive all group messages.