JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Gravestone translation #general

Daniel Teichman <106607.620@...>

You probably misinterpreted some letters, f.i. I guess that the daled on
the second line is rather a 'haf sofit' and sometimes you mixed 'tet' and=


First grave
Hebrew: Rachel bat Jekutiel, (almanah ?) Chanoch ben Jekutiel, nifterah
shabat kodesch bet Rosh Chodesh Adar II, (5)670.
English: Rachel daughter of Jekutiel, (widow of?) Chanoch son of Jekutiel=
died on Shabat, second day of Rosh Chodesh Adar II 5670 (=3D12.3.1910)

Second grave
Hebrew: Chanoch ben Jekutiel, niftar ...., ??
English: Chanoch son of Jekutiel, died ...., ??

Daniel Teichman
Zurich, Switzerland

Join to automatically receive all group messages.