JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Yiddish words #general


In a message warshall@... seeks translations
for various Yiddish terms in a Memorial book.

I'll try a few:

1. a broken-down wagon is described as "tsushedikt"
==parallel with German verscha"digt = demaged, >from Schade, damage.
Alternative yiddish forms include Oysvershedik, perhaps a more emphatic word.

2. a collapsed horse is described as "gepeygert"
==dead. >from Hebrew "Peger" a body/corpse not killed by ritual slaughter.

Some of the other words are probably of local Slavic provenance, or may be
regional words.

Michael Bernet

Join to automatically receive all group messages.