Judenmatrikel Bürgel - Request for Translation Help #germany

Adam Oppenheim

MODERATOR NOTE: Using accent marks or letters that are not part of the standard
USA alphabet will cause your text to be garbled. Avoid using these characters.

Thanks to the kind folks who helped translate documents previously obtained
from Weisenau, and now, a helpful researcher >from Stadtarchiv Offenbach, I
have a scanned copy of what I believe to be the birth certificate of my
GG-grandfather, Ludwig OPPENHEIM, a shoemaker >from B=FCrgel, Offenbach.

I would love some help in deciphering the script and translating the same.
Since view-mate still seems to be down, I have uploaded the document here:
Thanks for any and all help.


Adam Oppenheim Bethesda, Md USA <oppenheim.adam@gmail.com>

Researching: (JGID 149722) OPPENHEIM (Offenbach, Weisenau, NYC), DEWALD (THEOBALD)
(Dolgesheim, Woerrstadt), DAUB (Nidda, Hesse-Darmstadt), GOLDSCHMIDT (Nidda,
Hesse-Darmstadt), KAHN (Dudenhofen, Nidda).

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.