JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Curious phrase in death notice #general
Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
On Fri, 11 Feb 2005 04:51:15 UTC, r_ogus@... (Roy Ogus) opined:
A few times I've come across the following curious phrase in a death noticeI wouldn't know if papers in other cities would actually copy the announcement. It would seem unlikely that they would run their own death noticed, if theThere are, of course, circumstances in which even an obituary notice can represent news, and be worth printing even without fee. The sentence means exactly what it says. My guess is that the obituary would be copied if the deceased were reasonably prominent, and if his departure could be of interest to the local readership. I doubt if such a sentence would be printed (or if it were, would be effective) in a newspaper of strictly local readership: an editor of the Los Angeles Times would be unlikely to ever see it in e.g. the Poughkeepsie Journal, whereas it might catch his eye in the New York Times. If your interest should progress beyond idle curiousity, you might search Chicago and Los Angeles newspapers that appeared a few days after the sentence that you saw. It's easy enough. -- Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel Searching: NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is: http://www.hashkedim.com For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form there.
|
|