On most of the Russian/Polish vital records that I have translated, dating
from the 1860s to about 1920, the witnesses are almost never related. Ithink that witnesses for life events (birth, marriage, death) were
"professional witnesses" - they were paid to be the witnesses for events in
I agree that witnesses in other records can be helpful, but not so much in
these older Russian/Polish records.
<hekenvin@...> wrote in message
Howard Orenstein just posted a request for a translation, in which hesaid:> "Please provide all the names (except those of the witnesses)..."