Felicia Zieff requested the help composing a short letter in Polish (to go
to the Lublin Archives).
What I recommended (as an alternative) was that she check the website of
the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints (LDS)'s Family History
Library, There she would find a link to its "Letter-Writing Guide," which
provides excellent advice re writing to Poland for genealogical records -
and what to expect in return. The guide also includes sample (boilerplate
inquiry) sentences in English then translated into Polish and a sample
"step-by-step" letter of inquiry suitable for submitting to the state
archives.
Naidia Woolf
rnwoolf@...
San Francisco, CA
Researching:
BRIL, Lodz, Poland DROZDIASZ (or variants), Karczew, Poland
GRINBERG (or variant), family of Shayna Ita, Poland (town unknown)
SAFIRSTEIN (or variants), Karczew, Poland KUJAWSKI, Lodz, Poland
ISAACS (family of Solomon and Sarah), Birmingham England/Poland (town
unknown) MORRIS, Poland (town unknown)
SHORN (family of Morris & Yenta), London, England, Poland (town unknown)