JewishGen Discussion Group #JewishGen Need Translation from German of a town and occupation- 1857- ViewMate 9246 #general


BRENERDA@...
 

Need help in translating the town and occupation >from a Hamburg passenger
list.

German town name on left and occupation on the rigt of head of household as
it appears on an 1857 Hamburg outbound passenger list. Hint- Town is in
Pleschen per passenger list- Other sources state family >from Koschmin, Pleschen,
Posen, Prussia, now Kozmin, Poland. Surname LAPSAR on Hamburg list and LAPSER
on NYC arrival list. Hint: NYC arrival manifest stated cap maker.

Also word below occupation that describes wife.

This is the direct link:
http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=9246

or go to http://data.jewishgen.org/viewmate and look at 9246.

I can email a reduced in size version of the words or the whole manifest.
It can also be seen on a major online site as part of the Hamburg Passenger
lists 1850-1934, 28 Feb 1857- 24 Dec 1857. Image 131 of 517, 2 May 1857.
Surname LAPSAR.

Once again, thank you for your help.

David Brener, Fargo, ND BRENERDA@AOL.COM

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.