Some of my wife's ancestors were RIEDERMAN who at the end of the 19th
You should always consult the scanned copy of the original manifest.
Nagyturjaszog appears there as N.[agy] Turyaszog (not Turjarog), and the
elusive "Kenngacy" is incorrectly transliterated >from "Hungary".
(Lina Riedermann, age 19, saleslady)
BTW, Ukrainian town spelling as adopted by USBGN is shown as modern Turytsia