JRI Poland #Poland Re: suwalki records - eeek #poland


Regarding transliterating the birth, death and marriage records, there are
several pages on the <Jewish Records Indexing-Poland: transliter... > site
that have Polish and Russian characters that can be printed out. When I was
doing this for some of the Siedlce records, I used this chart to try to
decipher the printed, written and Roman characters for the Polish, some
pre-1917 orthography, and also some German written in Roman, Fraktur and
written styles. I'm sorry, but the exact web page address did not show up on
the printout, but I hope that this will help anyway.
Barbara Seidman

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.