JRI Poland #Poland Polish to English Viewmate Translations #poland


HJB <hjb@...>
 

I finally have the birth and marriage records I uploaded about 10
days ago posted on viewmate and would truly appreciate
translations >from Polish to English. The records are:
Birth Record for my Great Grandfather Herszlik SADOWSKI >from
Belchatow
http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6890

Birth record for Dawid Wolf SADOWSKI >from Belchatow.
http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6891

Marriage Record for Chana WIEWIECKA and Moszik Lewek SADOWSKI
from Belchatow
http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6894

Marriage record for Estera Szywa SADOWSKA and Hil WARZAWSKI >from
Belchatow
http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6895

Birth record for Kalmen SADOWSKI >from Belchatow
http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=6896

Please respond to me privately at hjb @ cogeco.ca (remove the
spaces). I am very appreciative of all the translation help I've
received.

Hazel Sandow Boon
Hamilton, ON, Canada
Researching: HABER - Konyushki & Zurów, Galicia (now Zhuriv,
Ukraine), NYC;
STARK - Bóbrka, Galicia (now Ukraine), NYC; BELY - Rzeszów,
Poland
SADOVSKI/SADOWSKY - Belchatów & Lodz, Poland, NYC;
KANET/KANNETT/KANNATT - Czyzewo, Poland, NYC

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.