JRI Poland #Poland Re: Name #poland
Henryk Gruder <henrygruder@...>
Genia is also a Polish name, derivation >from Eugenia (female version of
Eugen).
Henryk Gruder,
Ottawa, Canada
toggle quoted message
Show quoted text
Eugen).
Henryk Gruder,
Ottawa, Canada
-----Original Message-----
Subject: RE: Name Translation
From: "Marcel Apsel" <marcap@...>
Date: Tue, 20 Sep 2011 08:37:32 +0200
X-Message-Number: 1
Genia is a Russian way of saying Henia. Most names with an H are pronounced
as a G in Russian.
Examples are Herman versus German, Gurevitch versus Horowitz; Kahan versus
Kagan, even typical English names as Harry have a Russian variant such as
Gary, Garrik and other variants. Other names are Geller versus Heller etc.
I realized this years ago in the 1970s when I spoke to a refusenik who spoke
to me in Yiddish and mentioned to me a country named Golland; it took me
some time to realize he meant Holland.
It does not mean that every name with a G in Russian can automatically be
changed to an H in non Russian names. If you aware about it, than it is
possible to evaluate every case separately.
Marcel Apsel
Antwerpen, Belgium
-----Original Message-----
Elissa Haden wrote:
Name derives >from the Latin Eugenia.
Some folks have adopted names such as Gina, Jenna or Jenny
Alexander Sharon
Calgary, AB
----------------------------------------------------------------------
Subject: The name Genia
From: Mir Laska <mirlaska@...>
Date: Tue, 20 Sep 2011 10:28:45 -0700 (PDT)
X-Message-Number: 2
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Elissa Haden wrote:
Genia or Henia: In my family, it often became Anna or Annie.
Miriam Laska
Oakland CA
Subject: RE: Name Translation
From: "Marcel Apsel" <marcap@...>
Date: Tue, 20 Sep 2011 08:37:32 +0200
X-Message-Number: 1
Genia is a Russian way of saying Henia. Most names with an H are pronounced
as a G in Russian.
Examples are Herman versus German, Gurevitch versus Horowitz; Kahan versus
Kagan, even typical English names as Harry have a Russian variant such as
Gary, Garrik and other variants. Other names are Geller versus Heller etc.
I realized this years ago in the 1970s when I spoke to a refusenik who spoke
to me in Yiddish and mentioned to me a country named Golland; it took me
some time to realize he meant Holland.
It does not mean that every name with a G in Russian can automatically be
changed to an H in non Russian names. If you aware about it, than it is
possible to evaluate every case separately.
Marcel Apsel
Antwerpen, Belgium
-----Original Message-----
Elissa Haden wrote:
Does anyone know what the English equivalent of the name Genja would be?Elissa,
Name derives >from the Latin Eugenia.
Some folks have adopted names such as Gina, Jenna or Jenny
Alexander Sharon
Calgary, AB
----------------------------------------------------------------------
Subject: The name Genia
From: Mir Laska <mirlaska@...>
Date: Tue, 20 Sep 2011 10:28:45 -0700 (PDT)
X-Message-Number: 2
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Elissa Haden wrote:
Does anyone know what the English equivalent of the name Genja would be?Elissa
Genia or Henia: In my family, it often became Anna or Annie.
Miriam Laska
Oakland CA