Translation of Krakow Death Record from Polish to English (ViewMate 7827) #galicia


Paul A. Auerbach
 

Genners,

I recently downloaded and posted on ViewMate a copy of the Krakow birth
record of my second great grandfather, Joel Rosenlicht:

http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=7827

The record I'm interested in is record #80 (last line on the page).

I would greatly appreciate it if someone could translate this record from
Polish to English for me. Please reply directly to me at
PAuerbach@yahoo.com.

Thanks very much for your help.

Paul Auerbach
Boston, Massachusetts

Researching:

ARONSON (Podolia (Gubernia), Ukraine), AUERBACH / AVERBUKH (Chisinau, Moldova),
BENJAMIN (Ostroleka, Poland), BLODEK (Krakow, Poland), CHAKUM (Maisiagala / Vilnius, Lithuania),
KAPLAN (Minsk, Belarus), LEVINE (Vilnius, Lithuania), MINKIN (Rezekne / Kaunata, Latvia),
NEEDLE / NUDELL (Odessa, Ukraine), PELICAN / PELIKAN (London, England / Krakow, Poland),
ROSENLICHT (Krakow, Poland), TAFFET (Krakow, Poland)

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.