Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Yizkor Book Report for September 2008 #rabbinic

Joyce Field

In September 2008 the Yizkor Book Project added two new entries and
seven updates. All additions have been flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy
for researchers to find them. At this site translations are also
listed in four categories: regions, communities, miscellaneous, and
other languages.

New entries:

-Kralovsky Chlmec, Slovakia, Pinkas HaKehillot Slovakia
-Nitra, Slovakia, Pinkas HaKehillot, Slovakia


-Dabrowa Gornicza, Poland
-Dusetos, Lithuania
-Indura, Belarus
-Kalarash, Moldova
-Minsk, Belarus
-Radzyn Podlaski, Poland
-Sanok, Poland

Also remember to check the Yizkor Book Database at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/database.html, a master
bibliographic database of most published yizkor books and other
books written about particular towns or areas. Another valuable
resource is the necrology index at
http://www.jewishgen.org/databases/yizkor/, an index of the names of
persons in the necrologies--the lists of Holocaust
martyrs--published in our translated yizkor books. The necrologies
are also searchable at the Holocaust Database at

Please contact me if you are interested in starting a new yizkor
book translation project. Check the Yizkor Book Database to see if
a book has been written about your ancestral town and also check the
listings of articles in the Pinkas HaKehillot to see if there is an
article about your town. These books are listed under "Regions."
Hundreds of yizkor books remain to be translated. Thus far we have
487 partially or completely translated yizkor books and 868 entries

Two yizkor book projects need project coordinators: Lancut, Poland
and Slutsk, Belarus. Slutsk is partially translated but the
translation for Lancut has not begun. Please contact me privately if
you would like to coordinate these fundraising projects.

Joyce Field
JewishGen VP, Data Acquisition

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.