"keseyder" as per Harkavy's dictionary, "is
"keseyderdik" is "constant, steady, unfailing,
continuous or consecutive"
I hope this will answer your first question.
--- Roni Liebowitz <roni19@...> wrote:
While editing the translation of a chapter in the
Belchatow Yizkor Book, we
are stuck on how to interpret the following. The
Yiddish words are
1)The first question relates to the correct
translation of the Yiddish word
"khsdr" [khaf-samech-daled-resh] and its adjectival
form, "khsdrdike." There
are several instances of it in this Yizkor Book
a) "That succeeded completely with the khsdrdike
a) "Because of the khsdr growing reprisals and
arrests of leftist activists,
in Belchatow, just like in the entire land, the Red
[hilfs-aktsiye] was organized."
c) "We also suffered >from the khsdrdike arrests
among our leaders ..." ;
and," However, our work was made very difficult by
the khsdrke arrests of
our best activists ..."
2) The second question is the translation of the two
and "gezerd" [gimel-ayin-zayin-ayin-resh-daled] in
the following sentence:
"Actually, the society geirshnt the closed "gezerd"
and popularized the idea
of the Jewish Autonomous Region in Birobidzhan [in
the far east of the
Any help would be greatly appreciated. Thanks.
Roni Seibel Liebowitz
Looking for a particular Yizkor book? Search our
Want to buy a copy of a Yizkor book? See
Want to read an online translation? See
Other questions? Check the Yizkor book project web
The Yizkor Book Project (yizkor@...)
presented by JewishGen: The Home of Jewish
Visit our home page at http://www.jewishgen.org
*** Help JewishGen Help You! ***
You are currently subscribed to yizkor as:
To change the format of our mailings, to stop/resume
or to unsubscribe, please go to
New York City
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com