Re: Help in locating towns/cities/villages in Hungarian region of the Austro-Hungarian Empire and in Eastern Poland/Western Russia or Ukraine


Carole Shaw
 

In a recent reply to the above question, it was written that : “there is no G in Russian and H is used instead”.  Actually it’s the other way round.  G is used in Russian where in the Roman alphabet one finds an H, i.e. Herman would be rendered German (hard G) in Russian – in Cyrillic Герман; hologram = голограмма (2 Cyrillic Gs in that word).

 

Carole Shaw, London UK

SCHNEIDER: Kamanets Podolsk, Ukraine & Libau/Libava/Liepaja, Latvia

KLUGMAN, GOLDSCHMID (plus variations), BRAUER: Libava/Libau/Liepaja, Latvia, Johannesburg

ROSENTHAL, ZUSCHNEIDER: Lublin, Poland

GREENBERG, BRZOZA/BJOZHA, SOBERSKI: Lomza/Nowogrod, Poland

SAMSON, BLIK: Amsterdam, Zandvoort, Holland

Join {main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.