Re: LUCHANSKY, Koshevata, Ukraine and LUBCHANSKY, Grodno, Belarus


There is more similarity in English between the two surnames than there is in Russia. Lubchansky is, most likely, is LYUBchansky in Russian. It is the same issue of transliteration as with my own name: Feldblyum vs. Feldblum.


There is a town of Lyubcha in Belarus, which was probably the source of the name Lyubchansky.


OTOH, there is a town of Luchin somewhere in the Kiev region, which was probably the source of the Nmae Luchinsky, Luchansky, etc.


That is not to say, however, that the two families cannot be related, or that a spelling variation could not be introduced in the US.



Boris Feldblyum Architectural Photography * 8510 Wild Olive Drive, Potomac, MD 20854, USA * 301-424-2654 *


Check the latest on Instagram


Boris Feldblyum

Join to automatically receive all group messages.