ViewMate translation request - Russian #subcarpathia
I've posted a vital record in Russian or Ukrainian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
I'm sorry but I don't have a better definition for this image.
It is a note added on the birth record of Haem Izakovics, born in 1912 in Aknaszlatina, Hungaria.
The note is written in Cyrillic, probably Russian but I spotted at least 1 Ukrainian word.
I can only decipher the name "Haem", the date: "2 grudnia (December in Ukrainian) 1967" followed by 2.XII.1967, and "ЗАГС" (the civil registration office in Russian).
I suppose that the note indicates the date of death of this person, but I would like confirmation in case someone can actually read the writing!
Thank you very much.