Re: Translation of birth records in Russian - family name WROCLAVSKI #russia #translation

ryabinkym@...
 

In Russian:

 

95

Онатов

Серля-Миндля Вроцлавский

 

Состоялось в городе Онатов, первого июля тысячя восемьсот восемдесят шестого года, в девять часов утра явился Мордка Ицик Вроцлавский, портной, двадцати девяти лет, житель города Онатов, в присутствии свидетелей Абрама Перцона, пядисети шести лет и Шулима Розенблума, тридцати шести лет от роду, посетители Онатовской синагоги, предъявили нам младенца женского рода, объявляя, что она родилась в городе Онатов 10 августа тысячя восемсот восемдесят четвертого года, в пять часов по полудни от законной еге жены Хаи Вайнбаум, двадцати шести лет от роду.  Младенцу сему дано имя Серля-Миндля.  Акт сей объявителю и присудствующим прочитан и заверен нами и подписан

Бургомистр        подпись

Мордка Ицик Вроцлавский

Абрам Перцон

Шулим Розенблум

.

 

In English:

 

95

Onatov

Searle-Mindlya Wroclaw

 

Held in the city of Onatov, on the first of July, one thousand eight hundred and eighty-six, at nine in the morning Mordka Itzik Wroclawsky, a tailor, twenty-nine years old, a resident of the city of Onatov, in the presence of witnesses Abram Pertson, a fifty-six-year-old and Shulim Rosenblum, thirty-six years old, appeared The visitors of the Onatov synagogue presented us with a female child, announcing that she was born in the city of Onatov on August 10, one thousand eight hundred and eighty-fourth, at five in the afternoon from the lawful wife of his wife, Khaia Vainbaum, twenty-six years of age. This baby is given the name Searle-Mindlya. This act to the advertiser and those present is read and certified by us and signed

Burgomaster    signature

Muzzle Itzik Wroclawsky

Abram Pertson

Shulim Rosenblum

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.