Re: Eastern European surname suffix in transliteration #names #translation


Kenneth Ryesky
 

Avigdor Ben-Dov asked: "Does anyone know a linguistic reason to prefer a transliteration of the Hebrew suffix bet-yud--tzadik sofi such as in the name Rabinovitz in the absence of documentary evidence? If no rule or reason shouldn't phonetic usage dictate consistent transliterations within one document or book?............."

Complicating the issue is the frequent transition from one alphabet to another.  (Roman alphabet, Cyrillic alphabet, Greek alphabet, Hebrew/Yiddish alphabet, etc.).

-- KHR
--
Ken Ryesky, Petach Tikva, Israel kenneth.ryesky@...

List the surnames/towns that you are researching in the JewishGen Family Finder.
Go to https://www.jewishgen.org/jgff and click on ENTER/MODIFY.

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.