in yiddish this -er means, I think, of smbdy, descendant of smbdy, son of smbdy...
this is also the meaning of Russian -ov (and Polish -ow)
In your searching list MESCHER/MEZAK had decided to throw this suffix out. for convenience.
why another your family WEINER/VENER had changed W to V? for convenience. because they lived, I'm sure, in Russia and russian language has no W.
I don't think it should be called translation
Josefr ASH, Israel