English translations of the headings for the original records/forms ARE available... I don't recall if they are on JG or on JRI, but I made crib sheets 20 years ago. Take a few minutes and look for them.
With so many digitized records now available and online for researchers to inspect, it would be so helpful if English translations of the headings for the original records/forms were available. I certainly consult Google Translate to try to do this for myself, but it can only go so far--especially when the headings are longer than a one or two words; too one often ends up with gobbledegook. If translations of the headings were available it would make it much easier to locate and learn the information that hasn't been indexed.
Perhaps this is project that JewishGen could undertake? It could expand the reach of research exponentially.
Teaneck, New Jersey