Re: Gravestone translation needed from Hebrew for Nathan Fisher (1868-1912) #russia #translation


Daniel Teichman
 

It starts with:
Here rests my beloved husband
our teacher the rabbi
Nathan Nute son of Abraham

Remarks:
1. "our teacher the rabbi" does not necessarily have to be the title of a rabbi but is often used as honorary title for a learned person.
2.  As the inscription on the grave is without vowels, we can't know for sure how the name was spelled in the case of Nathan Fisher, but in those cases I have seen the name combined with Nathan, it is usually spelled Nute, not Nota.

Daniel Teichman

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.