Re: Translate Russian Records on ViewMate #translation


ryabinkym@...
 

VM89653

In Russian:

4

Состоялось в Посаде Бяла 2-го (14-го) июля 1892 года в 10 часов утра.  Явился лично (не ясно) Боранштейн, исполняющий обязанности равина Бяльничного религиозного округа и в присутствии свидетелей: Гутман Вигдора, 54-х лет, торговца и Лейба Лейзеровича, 65-и лет, учителя, жителей посада Бяла и объявили вместе со свидетелями, что вчера, в 7 часов вечера, был заключен религиозный брачный союз между евреем Мошкой Кляйнбард, холостым, 20-и лет, сыном Пинкуса-Лейбы и Бейли, урожденной Калманович, супругов Кляйнбард, родившимся и живущим в деревне Лытодор с родителями и акт о его рождении записан в книге гражданского состояния данного округа под номером 4 на странице 60, 1875-го года,  с еврейкой Рейзлей Студной, девицей, 20-и лет, дочерью Лейбы и Рохли-Леи, урожденной Калманович, родившейся и проживающей в деревне Левин сего округа и где находится акт о рождении, записанный в книге гражданского состояния под номером 31 на странице 86 от 1876-го года.  Браку этому предшествовали троекратные оглашения в Бяльской синагоге - 6-го (18), 13-го (25) и 20-го (2 июля) июня сего года.  Дозволение присутстствующих лично при заключении брака и сего акта родителей заявлено словесно.  Новобрачные заявили, что предбрачный договор между ними заключен не был.  Акт сей по прочтении, равином и и 1-ым свидетелем подписан. 2-й свидетель и новобрачные заявили, что они неграмотны.

Равин Боранштейн

Гутман Вигдора

Чиновник гражданского состояния       Подпись

 

Translated into English:

4

It took place in Posad Byala on July 2 (14), 1892 at 10 am. (not clear) Boranshtein, the acting rabbi of the Byala religious district, appeared personally and in the presence of witnesses: Gutman Vigdor, 54 years old, a merchant and Leib Leizerovich, 65 years old, a teacher, residents of the Byala settlement, and announced together with witnesses that yesterday , at 7 pm, a religious marriage union was concluded between the Jew Moshka Kleinbard, single, 20 years old, the son of Pinkus-Leiba and Bailya, nee Kalmanovich, the Kleinbard spouses, who was born and lives in the village of Lytodor with his parents and the act of his birth was recorded in the civil status book of this district at number 4 on page 60, 1875, with a Jewish woman Reizlya Studnaya, a girl, 20 years old, the daughter of Leiba and Rokhlya-Leya, nee Kalmanovich, who was born and lives in the village of Levin of this district and where there is a birth certificate recorded in the civil register under number 31 on page 86 of 1876. This marriage was preceded by three readings in the Byala synagogue on the 6th (18th), 13th (25th) and 20th (July 2) of this year. The permission of the parents present personally at the conclusion of the marriage and this act is declared verbally. The newlyweds stated that the prenuptial agreement was not concluded between them. After reading this act, the rabbi and the first witness signed. The 2nd witness and the newlyweds stated that they were illiterate.

Rabbi Boranstein

Gutman Vigdor

Civil Status Official Signature

Translated by Michael Ryabinky
Columbus, OH

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.