Re: Translation from Hebrew needed for gravestone in Kopaigorod #translation


Dubin, David M. MD
 

Here lies (abbreviated)
Next line is hard to read, maybe it ends "it rose"
The youngster Chaim
Son of Aaron, d(ied) 29
Sivan (5)699
May his soul be bound in the bonds of (everlasting) life

as usual the last line isĀ  a boilerplate abbreviation

David Dubin
Teaneck, NJ

Join main@groups.jewishgen.org to automatically receive all group messages.