Re: Help understanding 1912 Voters List for Grodno #belarus #russia #records

Marion Werle

The sentence should have read, "The transliterators were not Russian speakers and the patronymic suffixes (as with most of the JewishGen databases) weren't  transliterated." Just the names of the patronymics were included (e.g., Boruch instead of Boruchovitch). 
Marion Werle

Join to automatically receive all group messages.