A few days ago, Tom Klein of Toronto responded to my query titled "Sise is the nickname forâ?Œ"
"where is toelcsik? i couldn't find it in the gazetteer or with google(!).
and what kind of record did you find it in? could it be a typo, or is it a transliteration >from another language?
(i.e. is it hungarian, or german, or transliterated yiddish/hebrew?)
have you tried looking in the jewishgen given names database?
(which seems to suffer >from a bit of "split personality" between the uses of "s", "sh", and "sz", among other things.)"
Since she was the source of the document that I was using, Beth Long of Budapest responded off line to Tom.
I thought it might be of interest, and useful, to others if I quoted Beth's response to the list, of course with her permission.
"This place is actually TÃœltszÃŠk (Hungarian) or TulÄ?Ãk (Slovakian). It is in the former Saros County.
The name was taken >from an 1860 Jewish birth record.
Since it was a Hungarian-speaking area, I assume it would have been pronounced "Shee-sheh"
I initially suggested to Alex that it might be "Shimshon".
Another person came up with the idea of "Ziskind" (which they mentioned was frequently associated with the name Alexander).
I agree that when people post, it is good to briefly outline the source of the information (since it makes a big difference
whether it came >from an original record, a personal letter, oral recollection, or whatever)."