Meaning of "Servant" in 18th and 19th Century Hungarian Censuses #hungary
Eric M. Bloch
In response to Hilary's query, in this case, Marcus WOLF was listed as atoggle quoted messageShow quoted text
"servitor communitatis Judaicae habens conventionem."Â Google roughly
translates this as "service of the Jewish Community having executed
agreement."Â Another man was listed in this same census as the Rabbi, so
Marcus may have been a contracted administrator or caretaker of the
synagogue, or served the Jewish Community in some other capacity.
For Marcus WOLF, the 1838 Census says, "extreme pauper, servitus vitam
sustentat," translated by Google as "extremely poor, serving sustains life."
These censuses were transcribed many years ago, before resources such as
Google Translate were available, which accounts for the slight
difference in translation.
In other cases where occupations are identified in these censuses,
"servant" in the modern sense applied.
Hope this helps.
Eric M. Bloch, Coordinator
Other Hungarian Census database
Subject: Meaning of "Servant" in 18th and 19th Century Hungarian Censuses