Re: Gravestone Translation Requested by Paul Fisher of Atlanta , 20 Aug, 1998 #general

Jim Bennett <bennett@...>

The words are: "Avinu HaYakar Dov Ber" Which means: "Our Dear Father
Dov Ber".
Paul mistook the letter vet/bet (the second letter in the Hebrew alphabet)
for vav, the sixth letter, which could not have been on the gravestone,
since daled-vav and vav-resh do not spell any Hebrew words. It is
therefore: daled-vet, bet-resh=3D Dov Ber.

In Hebrew a Dov is literally a Bear--the animal. In Yiddish a bear is Ber. In Ashkenazi name-giving tradition, the combination of Dov Ber is
very common, almost always together. In English the equivalents are Berl,
Bernard, Barney, Barnett, etc.

Jim Bennett, Haifa, Israel

Join to automatically receive all group messages.