JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: locating stetl "Tuchna" in Galicia
#general
armata@...
My family (Barban on my mother's mother's side and Eisen on my mother's There's a Galician village pronounced Tuchna, it was spelled Tuczna in Polish and Tuchne in Ukrainian (ch = "cheh", often transliterated as c with a carat over it). It's just 5 or so miles southwest of Przemyslany (Polish) / Peremyslany (Ukrainian), which in turn is some 20 to 25 miles southeast of Lviv in Ukraine. (Don't confuse this with Przemysl in eastern Poland!) It might be a long shot, as it had only an estimated 20 Jews out of a population of 1650 in 1939. Joe Armata armata@vms.cis.pitt.edu
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: locating stetl "Tuchna" in Galicia
#general
armata@...
My family (Barban on my mother's mother's side and Eisen on my mother's There's a Galician village pronounced Tuchna, it was spelled Tuczna in Polish and Tuchne in Ukrainian (ch = "cheh", often transliterated as c with a carat over it). It's just 5 or so miles southwest of Przemyslany (Polish) / Peremyslany (Ukrainian), which in turn is some 20 to 25 miles southeast of Lviv in Ukraine. (Don't confuse this with Przemysl in eastern Poland!) It might be a long shot, as it had only an estimated 20 Jews out of a population of 1650 in 1939. Joe Armata armata@vms.cis.pitt.edu
|
|
Re: Jewish Telegraph Manchester
#general
David Cainer <Dcainer@...>
Darryl Mydat wrote:
Can anyone assist with an email address or URL for the aboveIt is: telegraph@jaytel.demon.uk <mailto:telegraph@jaytel.demon.uk> If you want to submit an entry to their "Roots" column, the address is: roots@jewish-telegraph.com <mailto:roots@jewish-telegraph.com> and the contact is Mike Cohen The snail address is: Telegraph House, 11 Park Hill, Bury Old Road Manchester M25 0HH David Cainer, Knutsford UK Dcainer@perceptions.demon.co.uk Searching: CAINER, Wislica Poland; SPIVAK, Wislica Poland; KLEIN, Fehergayarmat Hungary; ALTSHULER, Alsace/Leeds
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Jewish Telegraph Manchester
#general
David Cainer <Dcainer@...>
Darryl Mydat wrote:
Can anyone assist with an email address or URL for the aboveIt is: telegraph@jaytel.demon.uk <mailto:telegraph@jaytel.demon.uk> If you want to submit an entry to their "Roots" column, the address is: roots@jewish-telegraph.com <mailto:roots@jewish-telegraph.com> and the contact is Mike Cohen The snail address is: Telegraph House, 11 Park Hill, Bury Old Road Manchester M25 0HH David Cainer, Knutsford UK Dcainer@perceptions.demon.co.uk Searching: CAINER, Wislica Poland; SPIVAK, Wislica Poland; KLEIN, Fehergayarmat Hungary; ALTSHULER, Alsace/Leeds
|
|
Re Israeli White Pages in English
#general
chaim charutz <yairharu@...>
On: Wed, 14 Jul 1999 03:32:50 -0400 (EDT), Dick Plotz wrote:
A recent post (I don't remember whether here or to one of the SIG itWe intend to have an English version of the white pages. Unfortunately, will be awhile before that would happen. Please bear with us. In the God Bless your kind heart, Mr. Plotz. I am one of those many crazy Israelisnip>>>>> Jewishgenners who occasionally help others with Israeli Directory Queries (at least, I do so when I have some time on my hands). About a year ago, after receiving queries on the subject that you mentioned, I contacted the Israeli "Bezeq" telephone company to ask them whether and/or when they would set up an English on-line directory. Their reply to me was very similar to the reply that you received. It seems that the local authorities involved in the publishing of online/offline directories in languages other than Hebrew, have been planning/thinking about such directories for many years. They have, however, apparently encountered many technical and linguistic problems regarding such a project. It also appears that this will still take a long time to finalize. If there is anyone out there who knows how to overcome the various problems quickly and easily, and is willing to invest the time and effort, you should know that there is a huge potential market out there waiting for you. Waiting for Bezeq, Godot, and all the other silly Bozos out there to do something about it, will probably get you nowhere! All the best, Chaim Charutz -- Petach Tikva, Israel e-mail: yairharu@internet-zahav.net
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re Israeli White Pages in English
#general
chaim charutz <yairharu@...>
On: Wed, 14 Jul 1999 03:32:50 -0400 (EDT), Dick Plotz wrote:
A recent post (I don't remember whether here or to one of the SIG itWe intend to have an English version of the white pages. Unfortunately, will be awhile before that would happen. Please bear with us. In the God Bless your kind heart, Mr. Plotz. I am one of those many crazy Israelisnip>>>>> Jewishgenners who occasionally help others with Israeli Directory Queries (at least, I do so when I have some time on my hands). About a year ago, after receiving queries on the subject that you mentioned, I contacted the Israeli "Bezeq" telephone company to ask them whether and/or when they would set up an English on-line directory. Their reply to me was very similar to the reply that you received. It seems that the local authorities involved in the publishing of online/offline directories in languages other than Hebrew, have been planning/thinking about such directories for many years. They have, however, apparently encountered many technical and linguistic problems regarding such a project. It also appears that this will still take a long time to finalize. If there is anyone out there who knows how to overcome the various problems quickly and easily, and is willing to invest the time and effort, you should know that there is a huge potential market out there waiting for you. Waiting for Bezeq, Godot, and all the other silly Bozos out there to do something about it, will probably get you nowhere! All the best, Chaim Charutz -- Petach Tikva, Israel e-mail: yairharu@internet-zahav.net
|
|
are there such names
#general
Lili Susser <Susserl@...>
Dear Genners
I have encountered another problem with names.It is >from a translation of a marriage certificate in Russian. 1 ) Is there such a first name as Suher? 2 ) ( Rifpa or Rispra?) I take it as Ryfka. 3 ) Did anyone hear of a town Serpitza? It would have to be near Kowal or Plock in Poland. 4) The document also states "Bozhnitzky scholar" What would that be? Thank you in advance for any help Lili Susser Susserl@ibm.net
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen are there such names
#general
Lili Susser <Susserl@...>
Dear Genners
I have encountered another problem with names.It is >from a translation of a marriage certificate in Russian. 1 ) Is there such a first name as Suher? 2 ) ( Rifpa or Rispra?) I take it as Ryfka. 3 ) Did anyone hear of a town Serpitza? It would have to be near Kowal or Plock in Poland. 4) The document also states "Bozhnitzky scholar" What would that be? Thank you in advance for any help Lili Susser Susserl@ibm.net
|
|
BOF Mtg. Galicia: Borislav, Drohobych, Sambor & Stryy
#general
Laurel White <laurelwhite@...>
I am organized a "Birds Of A Feather" meeting at the Aug. conference
in New York for Borislav, Drohobych, Sambor, Stryy and the surrounding communities. It will be on Sunday, Aug. 7, >from 1:00 - 2:15 PM. The room will be posted near the conference registration. Please contact me if you are interested in attending. Laurel E. White Laurel E. White white.laurel@att.net 2 Sycamore Road Glen Cove, NY 11542
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen BOF Mtg. Galicia: Borislav, Drohobych, Sambor & Stryy
#general
Laurel White <laurelwhite@...>
I am organized a "Birds Of A Feather" meeting at the Aug. conference
in New York for Borislav, Drohobych, Sambor, Stryy and the surrounding communities. It will be on Sunday, Aug. 7, >from 1:00 - 2:15 PM. The room will be posted near the conference registration. Please contact me if you are interested in attending. Laurel E. White Laurel E. White white.laurel@att.net 2 Sycamore Road Glen Cove, NY 11542
|
|
Thank you
#general
Lili Susser <Susserl@...>
A sincere thank you to Warren Blatt who came to my aid in translation of
names Lili Susser Susserl@ibm.net
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Thank you
#general
Lili Susser <Susserl@...>
A sincere thank you to Warren Blatt who came to my aid in translation of
names Lili Susser Susserl@ibm.net
|
|
Rzeszow Group & Kolbuszowa Region Group To Meet in NY
#general
Marian Rubin
The Rzeszow Research Group and the Kolbuszowa Region Research
Group will hold consecutive Birds of a Feather meetings at the NY conference on: Tuesday, August 10 3:30 - 4:45 Kolbuszowa Region Group 5:00 - 6:15 Rzeszow Research Group The room will be announced in the Conference schedule and in a notice on the bulletin board. The Rzeszow Research Group focuses on the city of Rzeszow. The Kolbuszowa Region Research Group now includes towns within a 30 mile radius of Kolbuszowa. If you are researching families >from these towns, I hope you will try to attend both informal meetings. It will give you a chance to make contacts with the other researchers and to exchange information. So many of our families had branches in several of these towns. Susana Leistner Bloch, coordinator of the Kolbuszowa Region Group and I will attend both meetings. Learn about the Rzeszow Group's projects, and bring your suggestions for projects. Let others know about the work you have done. Or, let us help you get started. Marian Rubin Coordinator, Rzeszow Research Group San Francisco merubin@aol.com
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Rzeszow Group & Kolbuszowa Region Group To Meet in NY
#general
Marian Rubin
The Rzeszow Research Group and the Kolbuszowa Region Research
Group will hold consecutive Birds of a Feather meetings at the NY conference on: Tuesday, August 10 3:30 - 4:45 Kolbuszowa Region Group 5:00 - 6:15 Rzeszow Research Group The room will be announced in the Conference schedule and in a notice on the bulletin board. The Rzeszow Research Group focuses on the city of Rzeszow. The Kolbuszowa Region Research Group now includes towns within a 30 mile radius of Kolbuszowa. If you are researching families >from these towns, I hope you will try to attend both informal meetings. It will give you a chance to make contacts with the other researchers and to exchange information. So many of our families had branches in several of these towns. Susana Leistner Bloch, coordinator of the Kolbuszowa Region Group and I will attend both meetings. Learn about the Rzeszow Group's projects, and bring your suggestions for projects. Let others know about the work you have done. Or, let us help you get started. Marian Rubin Coordinator, Rzeszow Research Group San Francisco merubin@aol.com
|
|
KASTENBAUM
#galicia
FChenin@...
In the Nowy Targ yizkor book there is a picture of a family group. My
interpretation of the Hebrew letters is that it is the KASTENBAUM Family. The man at the left end of the second row is Ignatz KASTENBAUM. When I first saw the picture, I was thought that it was a picture of my uncle, Simon Chenchinsky. My Father, Milton and my Uncle Joe have both seen the picture and said, "That's my brother Simon.". Their mother, My grandmother, Regina Buchbinder was >from Nowy Targ. Regina is the daughter of Solomon BUCHBINDER and Miriam KLAPHOLZ/KLAPATZ. No one in my family has ever heard of KASTENBAUM. Does any researching in Galicia know of a connection between KASTENBAUM and BUCHBINDER or KLAPHOLZ/KLAPATZ. TIA Fred Chenin Mayfield Hts, OH Fchenin@aol.com
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia KASTENBAUM
#galicia
FChenin@...
In the Nowy Targ yizkor book there is a picture of a family group. My
interpretation of the Hebrew letters is that it is the KASTENBAUM Family. The man at the left end of the second row is Ignatz KASTENBAUM. When I first saw the picture, I was thought that it was a picture of my uncle, Simon Chenchinsky. My Father, Milton and my Uncle Joe have both seen the picture and said, "That's my brother Simon.". Their mother, My grandmother, Regina Buchbinder was >from Nowy Targ. Regina is the daughter of Solomon BUCHBINDER and Miriam KLAPHOLZ/KLAPATZ. No one in my family has ever heard of KASTENBAUM. Does any researching in Galicia know of a connection between KASTENBAUM and BUCHBINDER or KLAPHOLZ/KLAPATZ. TIA Fred Chenin Mayfield Hts, OH Fchenin@aol.com
|
|
YIVO
#belarus
Rose Hoffman <ARose10@...>
What do they offer-Do they have bank where the relatives could send
money to and hen in turn send money to have them come over! Were there other ways that they handled the money or were there other groups that did this too? Rose Hoffman Mesa, Arizona Searching Hoffman/Terry >from Belarus Weintraub/Weintraub/Wolf >from Poland/ Ukraine Stern/Frank/Wolf >from Germany
|
|
Belarus SIG #Belarus YIVO
#belarus
Rose Hoffman <ARose10@...>
What do they offer-Do they have bank where the relatives could send
money to and hen in turn send money to have them come over! Were there other ways that they handled the money or were there other groups that did this too? Rose Hoffman Mesa, Arizona Searching Hoffman/Terry >from Belarus Weintraub/Weintraub/Wolf >from Poland/ Ukraine Stern/Frank/Wolf >from Germany
|
|
In 1860, would you wed someone 87 mi away?
#general
Charles Koby <koby@...>
I found somebody looking for the same name that I am...Bibergala.
Their Bibergala relatives come >from a town 10 miles N.W. of Warsaw, and my Bibergala relatives come >from a town 77 miles S.W. of Warsaw. Could it be somewhat possible that my gggf married a Bibergala girl >from 87 miles away in approx 1860 Poland?
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen In 1860, would you wed someone 87 mi away?
#general
Charles Koby <koby@...>
I found somebody looking for the same name that I am...Bibergala.
Their Bibergala relatives come >from a town 10 miles N.W. of Warsaw, and my Bibergala relatives come >from a town 77 miles S.W. of Warsaw. Could it be somewhat possible that my gggf married a Bibergala girl >from 87 miles away in approx 1860 Poland?
|
|