Date   

Memorial Book of Drogobycz, Boryslaw and surrounding communities #galicia

Simon Barak
 

Valerie Schatzker wrote:
Dear Dr. Barak,
Thank you very much for answering my email on the Drohobycz Yizkor Book. Please excuse
my delay in replying. I sent out messages to all those who registered for this city in
the Yizkor Book data base on Jewish Gen but received only two answers so far. I am happy
to know that you have the book and will be willing to translate part of it. I also
heard >from another person who knows Hebrew and will be willing to translate some.
However, he does not have the book. I cannot help with translation but am willing to
take on the task of organization and if necessary, fund-raising. I will soon send email
to all those in the Family Finder who are interested in this area and see what response
I get. Could you let me know how much of the book is in Yiddish and how much in Hebrew.
I have a few questions to ask you in the meantime. In what country do you live? Do you
know someone who might be able to help with the translation as a volunteer? Do you have
other contacts >from the Drohobycz area who might be willing to help? Will you be
willing to copy pages of the book to send to translators? And most important of all, do
you know anything about the copyright on this book or who wrote it and how we may
contact him or his estate? Again, many thanks for your interest,
Valerie Schatzker
Toronto, Ontario

Dear Valerie:
As you can see I am cc-eing this e mail to all the Boryslaw/Drohobycz jewgenners I know
and to the Gesher Galicia SIG as well.
The book is:
"Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw and surroundings".
Edited by Dr N M Gelber.
Published by the Association of former residents of Drohobycz, Boryslaw and
surroundings.
Tel Aviv 1959. 226 pp
It is divided into three main chapters:
I. Drohobycz = 156 pp in hebrew (including photos)
II. Boryslaw, Medenicz and other shtetlach: 18 pp
III. A Yiddish chapter of 30 pp
Taking into consideration the blank pages and photos I would say that there are around
180 pages of text.
I have tried to read it all but since my family is >from Boryslaw I only browsed the
other chapters.
I am not sure we should try and translate the all book. I would be willing to translate
the part on Boryslaw. But since I have a tight daily schedule it could take some time.
I live in Israel and there are many agencies (not to speak of students) that could for a
fee translate the whole thing. But the cost would be prohibitive.
I have tried to find the so called "Association of former residents of Drohobycz,
Boryslaw and surroundings" but they are not listed in the phone directory.
My main contribution to the project would be, besides the translation of the Boryslaw
chapter, the book itself. It's out of print and has taken me three years to track a
copy. I could photocopy the text and send it to prospective translators.
Please let me know any development.
Dr Shimon Barak
ISRAEL

p.s.: to all Galizianers CC-ied to this e mail: if you are interested in joining forces
please write to Valerie!


Gesher Galicia SIG #Galicia Memorial Book of Drogobycz, Boryslaw and surrounding communities #galicia

Simon Barak
 

Valerie Schatzker wrote:
Dear Dr. Barak,
Thank you very much for answering my email on the Drohobycz Yizkor Book. Please excuse
my delay in replying. I sent out messages to all those who registered for this city in
the Yizkor Book data base on Jewish Gen but received only two answers so far. I am happy
to know that you have the book and will be willing to translate part of it. I also
heard >from another person who knows Hebrew and will be willing to translate some.
However, he does not have the book. I cannot help with translation but am willing to
take on the task of organization and if necessary, fund-raising. I will soon send email
to all those in the Family Finder who are interested in this area and see what response
I get. Could you let me know how much of the book is in Yiddish and how much in Hebrew.
I have a few questions to ask you in the meantime. In what country do you live? Do you
know someone who might be able to help with the translation as a volunteer? Do you have
other contacts >from the Drohobycz area who might be willing to help? Will you be
willing to copy pages of the book to send to translators? And most important of all, do
you know anything about the copyright on this book or who wrote it and how we may
contact him or his estate? Again, many thanks for your interest,
Valerie Schatzker
Toronto, Ontario

Dear Valerie:
As you can see I am cc-eing this e mail to all the Boryslaw/Drohobycz jewgenners I know
and to the Gesher Galicia SIG as well.
The book is:
"Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw and surroundings".
Edited by Dr N M Gelber.
Published by the Association of former residents of Drohobycz, Boryslaw and
surroundings.
Tel Aviv 1959. 226 pp
It is divided into three main chapters:
I. Drohobycz = 156 pp in hebrew (including photos)
II. Boryslaw, Medenicz and other shtetlach: 18 pp
III. A Yiddish chapter of 30 pp
Taking into consideration the blank pages and photos I would say that there are around
180 pages of text.
I have tried to read it all but since my family is >from Boryslaw I only browsed the
other chapters.
I am not sure we should try and translate the all book. I would be willing to translate
the part on Boryslaw. But since I have a tight daily schedule it could take some time.
I live in Israel and there are many agencies (not to speak of students) that could for a
fee translate the whole thing. But the cost would be prohibitive.
I have tried to find the so called "Association of former residents of Drohobycz,
Boryslaw and surroundings" but they are not listed in the phone directory.
My main contribution to the project would be, besides the translation of the Boryslaw
chapter, the book itself. It's out of print and has taken me three years to track a
copy. I could photocopy the text and send it to prospective translators.
Please let me know any development.
Dr Shimon Barak
ISRAEL

p.s.: to all Galizianers CC-ied to this e mail: if you are interested in joining forces
please write to Valerie!


Re: more names #belarus

Chaim Frenkel <chaimf@...>
 

What would lead you to make the connection? If the names are different
what would make you equate them?

Chaim Frenkel
Brooklyn, NY

"TB" == Tomer Brunner <tomerbr@hotmail.com> writes:
TB> When my grandfather was born and had to be registered, the
TB> clerk asked my gfather's mother for her name, and when she
TB> said that her name is Bela the clerk answered that there isn't
TB> such Hungarian name, and wrote her name as Borbala.
TB> So it it still possible that Betty comes instead of Borbala, but
TB> also other names are likely to do so.

TB> In other cases I came across replacement of Lili by Alice
TB> and Bernat by Bernhard.
--
Chaim Frenkel Nonlinear Knowledge, Inc.
chaimf@pobox.com +1-718-236-0183


Hungary SIG #Hungary Re: more names #hungary

Chaim Frenkel <chaimf@...>
 

What would lead you to make the connection? If the names are different
what would make you equate them?

Chaim Frenkel
Brooklyn, NY

"TB" == Tomer Brunner <tomerbr@hotmail.com> writes:
TB> When my grandfather was born and had to be registered, the
TB> clerk asked my gfather's mother for her name, and when she
TB> said that her name is Bela the clerk answered that there isn't
TB> such Hungarian name, and wrote her name as Borbala.
TB> So it it still possible that Betty comes instead of Borbala, but
TB> also other names are likely to do so.

TB> In other cases I came across replacement of Lili by Alice
TB> and Bernat by Bernhard.
--
Chaim Frenkel Nonlinear Knowledge, Inc.
chaimf@pobox.com +1-718-236-0183


searching: Roodveldt #general

Henri Roodveldt/Harm Bron <roodveld@...>
 

You will find my tree at www.my-ged.com/roodveld
were I display all I know about the Roodveldt familie.

Please feel free to mail me with comments and/or corrections.

Henri Roodveldt, Almere, the Netherlands
Henri.Roodveldt@XS4all.nl


JewishGen Discussion Group #JewishGen searching: Roodveldt #general

Henri Roodveldt/Harm Bron <roodveld@...>
 

You will find my tree at www.my-ged.com/roodveld
were I display all I know about the Roodveldt familie.

Please feel free to mail me with comments and/or corrections.

Henri Roodveldt, Almere, the Netherlands
Henri.Roodveldt@XS4all.nl


Re: Israel - Help needed #general

Alexander Sharon <sharon@...>
 

Corinne Silver wrote:

I am planning a trip to Israel in February and want to visit Yad Vashem
to
see if I can find any records of my family who died in the Lodz Ghetto.
Do you know if I would find lists of survivors with the name SAFIER
anywhere in Israel?
Ghetto Lodz book is now also available >from some city libraries. One of
those Metropolitan Toronto Library.

Alexander Sharon
Calgary, Alberta


hebrew names for Leonore and Norman #general

yaacovi
 

As I have received a lot of answers to my inquiry about the Hebrew names ,
I would like to thanks all those who tried to help.


Rina yaacovi
yaacovi@netvision.net.il
Searching for - LAUTERSTEIN , town of Sterpeiken & Laugzargen.


Gubernskie vedomosti #general

Jenny Schwartzberg
 

As a librarian, I get a lot of mail >from publishers. Recently I got a
brochure >from Norman Ross Publishers which publishes microfilms of
newspapers and journals >from many countries. I quote as follows: "The
`gubernskie vedomosti' were pre-revolutionary local governmental newspapers
published throughout the Russian Empire largely between 1838 and 1917
(although a few titles were issued through 1920). The newspapers were also
published in Ukraine, Belarus, Poland, Estonia, Latvia, Lithuania, Moldova,
countries of the Caucasus and Central Asia and were issued in the following
cities and towns:
Arkhangel'sk Krasnoiarsk Sedlets
Astrakhan' Kursk Semipalatinsk
Baku Kutais Simbirsk
Belostok Lomzha Simferopol'
Varshava Liublin Smolensk
Vernyi Minsk Stavropol'
Vil'na Mitava Suvalki
Vitebsk Mogilev Tambov
Vladikavkaz Moskva Tashkent
Vladimir Nizhnii Novgorod Tver'
Vologda Novgorod Temir-Khan-Shura
Voronezh Novocherkassk Tiflis
Viatka Omsk Tobol'sk
Grodno Orel Tomsk
Ekaterinodar Orenburg Tula
Ekaterinoslav Penza Ural'sk
Elisavetpol' Perm' Ufa
Zhitomir Petrozavodsk Fergana
Irkutsk Petrokov Khabarovsk
Kazan' Plotsk Khar'kov
Kalish Poltava Kherson
Kaluga Pskov Kholm
Kamenets-Podol'sk Radom Chernigov
Kars Revel' Chita
Kel'tsy Riga Erivan'
Kiev Riazan Iakutsk
Kishinev Samara Iaroslavl'
Kovno Sankt Peterburg
Kostroma Saratov
...[They contain] official part published governors' orders and
instructions, information on new taxes, court cases, etc. The non-official
section was much larger, featuring a variety of information on current
local events, plants and factories, sales and market prices, agriculture,
transportation, the activity of scientific societies, hospitals,
educational institutions, libraries, etc. Educational articles on history,
geography and economics were also included. In addition, everything from
weather forecasts to advertisements could be found here including on
occasion, reprinted material such as diaries, archival documents,
biographies and folklore." While I can't say what Jewish-relevant material
might be in these, these will give historical background of our ancestor's
gubernias and possibly far more. There are indexes included with the
microfilms, but I don't know how they are organized. Perhaps someone who
has worked with them can give us a report? Certainly they sound like
potential goldmines. I would suggest checking OCLC for the keyword
gubernskie vedomosti to see how many libraries have these microfilms (not
many I think--very expensive). Yours cordially,
Jenny Schwartzberg
Chicago, Illinois
Researching:
SCHWARTZBERG/SZWARCBERG, Gniewoszow, Poland
FELDMAN/LEWIN, Gniewoszow, Poland
KAPLAN, Antopol, Belarus
KAMENETZKY, Antopol, Belarus
PLOTNITZKY, Selets, Belarus
PILCHIK, Selets, Belarus

Jenny Schwartzberg
schwartzbergj@newberry.org


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Israel - Help needed #general

Alexander Sharon <sharon@...>
 

Corinne Silver wrote:

I am planning a trip to Israel in February and want to visit Yad Vashem
to
see if I can find any records of my family who died in the Lodz Ghetto.
Do you know if I would find lists of survivors with the name SAFIER
anywhere in Israel?
Ghetto Lodz book is now also available >from some city libraries. One of
those Metropolitan Toronto Library.

Alexander Sharon
Calgary, Alberta


JewishGen Discussion Group #JewishGen hebrew names for Leonore and Norman #general

yaacovi
 

As I have received a lot of answers to my inquiry about the Hebrew names ,
I would like to thanks all those who tried to help.


Rina yaacovi
yaacovi@netvision.net.il
Searching for - LAUTERSTEIN , town of Sterpeiken & Laugzargen.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Gubernskie vedomosti #general

Jenny Schwartzberg
 

As a librarian, I get a lot of mail >from publishers. Recently I got a
brochure >from Norman Ross Publishers which publishes microfilms of
newspapers and journals >from many countries. I quote as follows: "The
`gubernskie vedomosti' were pre-revolutionary local governmental newspapers
published throughout the Russian Empire largely between 1838 and 1917
(although a few titles were issued through 1920). The newspapers were also
published in Ukraine, Belarus, Poland, Estonia, Latvia, Lithuania, Moldova,
countries of the Caucasus and Central Asia and were issued in the following
cities and towns:
Arkhangel'sk Krasnoiarsk Sedlets
Astrakhan' Kursk Semipalatinsk
Baku Kutais Simbirsk
Belostok Lomzha Simferopol'
Varshava Liublin Smolensk
Vernyi Minsk Stavropol'
Vil'na Mitava Suvalki
Vitebsk Mogilev Tambov
Vladikavkaz Moskva Tashkent
Vladimir Nizhnii Novgorod Tver'
Vologda Novgorod Temir-Khan-Shura
Voronezh Novocherkassk Tiflis
Viatka Omsk Tobol'sk
Grodno Orel Tomsk
Ekaterinodar Orenburg Tula
Ekaterinoslav Penza Ural'sk
Elisavetpol' Perm' Ufa
Zhitomir Petrozavodsk Fergana
Irkutsk Petrokov Khabarovsk
Kazan' Plotsk Khar'kov
Kalish Poltava Kherson
Kaluga Pskov Kholm
Kamenets-Podol'sk Radom Chernigov
Kars Revel' Chita
Kel'tsy Riga Erivan'
Kiev Riazan Iakutsk
Kishinev Samara Iaroslavl'
Kovno Sankt Peterburg
Kostroma Saratov
...[They contain] official part published governors' orders and
instructions, information on new taxes, court cases, etc. The non-official
section was much larger, featuring a variety of information on current
local events, plants and factories, sales and market prices, agriculture,
transportation, the activity of scientific societies, hospitals,
educational institutions, libraries, etc. Educational articles on history,
geography and economics were also included. In addition, everything from
weather forecasts to advertisements could be found here including on
occasion, reprinted material such as diaries, archival documents,
biographies and folklore." While I can't say what Jewish-relevant material
might be in these, these will give historical background of our ancestor's
gubernias and possibly far more. There are indexes included with the
microfilms, but I don't know how they are organized. Perhaps someone who
has worked with them can give us a report? Certainly they sound like
potential goldmines. I would suggest checking OCLC for the keyword
gubernskie vedomosti to see how many libraries have these microfilms (not
many I think--very expensive). Yours cordially,
Jenny Schwartzberg
Chicago, Illinois
Researching:
SCHWARTZBERG/SZWARCBERG, Gniewoszow, Poland
FELDMAN/LEWIN, Gniewoszow, Poland
KAPLAN, Antopol, Belarus
KAMENETZKY, Antopol, Belarus
PLOTNITZKY, Selets, Belarus
PILCHIK, Selets, Belarus

Jenny Schwartzberg
schwartzbergj@newberry.org


Re: Jewish cemetery, Betaluma, California #general

Barry Kales <bkales@...>
 

I think the name of the town is Petaluma, CA


Project753@aol.com wrote:


Can anyone provide the name/s and address/es of Jewish cemetery/ies in
Betaluma, California? I need to write to them to ask for information about
ancestor buried in a "Jewish cemetery in Betaluma, California." Thanks.

Bill Fern, Westport, CT


Re: Jewish cemetery, Betaluma, California #general

IRSWED <irswed@...>
 

Do you mean Petaluma? Please let me know. Irene Swedroe,Ca. IRSWED@aol.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Jewish cemetery, Betaluma, California #general

Barry Kales <bkales@...>
 

I think the name of the town is Petaluma, CA


Project753@aol.com wrote:


Can anyone provide the name/s and address/es of Jewish cemetery/ies in
Betaluma, California? I need to write to them to ask for information about
ancestor buried in a "Jewish cemetery in Betaluma, California." Thanks.

Bill Fern, Westport, CT


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Jewish cemetery, Betaluma, California #general

IRSWED <irswed@...>
 

Do you mean Petaluma? Please let me know. Irene Swedroe,Ca. IRSWED@aol.com


Request Lookup - NYC Vienna directory #general

Stella Baldev <sbaldev@...>
 

Hi Genners:
Need someone living in the New York City area to do a look-up. I
understand that the library keeps an actual copy of the Vienna directory
from the 1930's/1940's. Could someone look up the following surnames/given
names and e-mail me the addresses which these people lived at in Vienna.
Also, if other people are shown in the directory with the same surname,
could you please provide me with a list of the first/last names and
addresses of these people - maybe some are relatives...
SONNTAG (any listed..)
SONNTAG, Leopold
SONNTAG, Anna
MENDELSOHN, Herman (or Hermann)
MENDELSOHN (any listed under the same address)
VOLKEN, Adolph
VOLKEN, Fanny
BOCK, Yetta
BOCK, (any listed...)
Thank you. Please respond privately by e-mail.
Stella.


BERRICK - BEYRAKH #general

Ralph Berrick <rbofrb@...>
 

I've been searching, for many years, for the name of my family when they
lived in Russia/Lithuania. I could only go back to the early 1890's,
when they emigrated to England as the Berrick family. Recently, through
the Lithuania SIG, I was able to get some lists, one of which was the
Box Taxpayers list for their shtetl, Ylakiai, in 1892. Lo and behold,
the is a listing for an Azriel Beyrakh, my grandfathers name, Israel
Berrick. It's hard to believe that it is just a coincidence, but the
similarity in names, in a shtetl of a few hundred people seems more than
that. So now, I embark on a new search, with hopefully more ammunition for
my research.
I wish to publicly thank the Lithuania SIG, and to all you Genners out
there, don't give up the ship. Keep looking.

Ralph Berrick
San Diego, Ca.


Re: Jewish cemetery, Betaluma, California #general

Glenda Rubin <glendarubin@...>
 

Project753@aol.com wrote:
Can anyone provide the name/s and address/es of Jewish cemetery/ies in
Betaluma, California? I need to write to them to ask for information
about ancestor buried in a "Jewish cemetery in Betaluma, California."

Bill Fern, Westport, CT
You're looking for Petaluma, (not Betaluma) California, a city about 30-40
miles north of San Francisco.

The cemetery project page(s) on the JewishGen website has a list of
Jewish cemeteries for Petaluma. Look under USA, then California, then
San Francisco Bay Area. http://www.jewishgen.org/cemetery/

Glenda Rubin
San Francisco Bay Area
glendarubin@earthlink.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen Request Lookup - NYC Vienna directory #general

Stella Baldev <sbaldev@...>
 

Hi Genners:
Need someone living in the New York City area to do a look-up. I
understand that the library keeps an actual copy of the Vienna directory
from the 1930's/1940's. Could someone look up the following surnames/given
names and e-mail me the addresses which these people lived at in Vienna.
Also, if other people are shown in the directory with the same surname,
could you please provide me with a list of the first/last names and
addresses of these people - maybe some are relatives...
SONNTAG (any listed..)
SONNTAG, Leopold
SONNTAG, Anna
MENDELSOHN, Herman (or Hermann)
MENDELSOHN (any listed under the same address)
VOLKEN, Adolph
VOLKEN, Fanny
BOCK, Yetta
BOCK, (any listed...)
Thank you. Please respond privately by e-mail.
Stella.